Durante este procedimiento, se puede sentir un ligero cosquilleo. | During this procedure, you may feel a slight tingling. |
Adormecimiento, cosquilleo o debilidad en los brazos y las piernas. | Numbness, tingling, or weakness of the arms and legs. |
Un esfuerzo grotesco, el delicado cosquilleo de una pluma. | A rather grotesque effort, the delicate tickle of a feather. |
Notaba una extraño cosquilleo en el fondo de su mente. | He felt a strange tickle at the back of his mind. |
Adormecimiento, cosquilleo, o debilidad en las manos o pies. | Numbness, tingling, or weakness in the hands or feet. |
Usualmente viene acompañada de sensaciones de adormecimiento y cosquilleo. | It is usually accompanied by sensations of numbness and tingling. |
Más que un cosquilleo Y menos que pagar los impuestos. | More than a tickle... and less than paying your taxes. |
Pero todo lo que sentía era un pequeño cosquilleo. | But all he felt was a little tingle. |
Justo entonces, Rosanjin sintió un cosquilleo en la base del cráneo. | Just then Rosanjin felt a tingle at the base of his skull. |
Desde un pequeño cosquilleo hasta la descarga más potente. | From a small Tickle to the more powerful flush. |
