Es como si te convirtieras en una pequeña parte del mundo. | It's like you turn into a little part of the world. |
¿Crees que Jessica hubiera querido que te convirtieras en esto? | You think Jess would want you to turn into this? |
Me sorprende que no lo convirtieras en un caracol. | Surprised you didn't turn him into a snail. |
En cualquier caso, fuiste vendida aquí para que te convirtieras en gisaeng. | In any case, you were sold here to become a gisaeng. |
No puedo creer que convirtieras esta situación en una jugada política. | I can't believe you turned this situation into a political sideshow. |
¡Te dije que te convirtieras en maestro de escuela rural! | I told you to become a teacher in the countryside! |
Es como si te convirtieras en todo mi mundo. | It's like you've become my entire world. |
No puedo creer que te convirtieras en una granjera. | I can't believe that... That you've become a farmer. |
Cada vez que aparece, es como si te convirtieras en una persona diferente. | Every time he comes around, it's like you turn into a different person. |
Si te convirtieras en uno de nosotros, condenarías tu alma eternamente. | If you were to become one of us, you'd be condemning your soul for eternity. |
