Durante un tiempo me consolé con ser la más interesante. | For a while I satisfied myself with being the most intriguing. |
En ese momento, me consolé pensando eso. | At that time, I consoled myself thinking that. |
Y te consolé, eso es todo. | So I comforted you, that's all. |
Quizá vuelva el segundo, me consolé. | Maybe the second would return, I comforted myself. |
Me acordé, oh Jehová, de tus juicios antiguos, Y me consolé. | I remembered thy judgments of old, O LORD; and have comforted myself. |
La consolé, pero al poco tiempo... | I gave her reassurance, but shortly after ... |
Por supuesto que le consolé. | Of course I comforted him. |
Los consolé a mi manera. | I consoled them my way. |
Me acordé, oh Jehová, de tus juicios antiguos, y me consolé. | I remember your ancient laws, O LORD, and I find comfort in them. |
La consolé unos días. | Well, I consoled her for days. |
