Ellos portan una energía que no es conmensurable con la tuya. | They carry an energy that's not commensurate with yours. |
A los apartamentos (de 30-100 dólares) no son conmensurable con aquel servicio, que proponen. | On apartments (from 30-100 dollars) are not commensurable with that service which offer. |
En nuestra opinión, la respuesta internacional a la amenaza mundial del terrorismo tiene que ser conmensurable. | In our view, the international response to the global threat of terrorism has to be measured. |
Yo repito la palabra calamidad ya que es conmensurable con la extensión de la epidemia. | I repeat the word calamity, because it is commensurate with the extent of the epidemic. |
El comportamiento al que nos referimos aquí es a una acción específica, observable, a menudo conmensurable y, generalmente, habitual. | The behavior referred to here is a specific, observable, often measurable–and usually customary–action. |
Esta actitud no es conmensurable con lo que los Maestros han hecho por ellos para alcanzar su nivel y estatus presentes. | This attitude is not commensurate with what the Masters have done for themselves to reach their present level and status. |
Además, esa restricción debe ser conmensurable con los objetivos establecidos y no debe rebasar los límites necesarios y suficientes. | Any such restrictions must be consistent with their stated goals and must not go beyond necessary and sufficient limits. |
Necesitamos todavía una teología de la cultura conmensurable con las comprensiones modernas de cultura que subyacen a las discusiones sobre inculturación. | We also still need a theology of culture commensurate with the modem understandings of culture that undergird the discussions of inculturation. |
El reto de movilizar una respuesta humanitaria eficiente, oportuna y adecuada conmensurable con la naturaleza y la escala de las crisis es ciertamente formidable. | The challenge of mobilizing effective, timely and adequate humanitarian response commensurate with the nature and scale of crises was indeed formidable. |
Estos desafíos son de índole regional o mundial y, a nuestro juicio, la respuesta que se les dé tiene que ser conmensurable. | These challenges are global or regional in nature and, in our view, the response to them must be at the same level. |
