Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Hubiera sido mejor si él lo confesase a la policia.
It'd be better if he confessed to the Police.
El gobierno torturó al ciudadano para que confesase.
The government tortured the citizen to make him confess.
Estabas esperando a que ella te lo confesase.
You were waiting for her to declare her love.
Y si un día te confesase que soy...
What if one day I confess that I'm...
Como una semana después conseguí que confesase.
About a week later, I get him to confess.
Yo no hice que el conductor confesase.
I didn't make the driver confess.
Oh, intentaron que confesase.
Oh, they kept going on at me to confess.
¿Qué pasaría si confesase?
What if she came clean?
Ningún pecador jamás podrá recibir la remisión de sus pecados aún si confesase todos sus pecados de su vida.
No sinner can ever receive the remission of his sins even as he confesses all his sins in a row.
Durante su viaje, Merlín se dio cuenta de la extraña actitud de Arturo, y se las arregló para que Arturo confesase que estaba enamorado de Gwen.
During their journey, Merlin noticed Arthur's odd behaviour, and managed to get Arthur to confess that he was in love with Gwen.
Palabra del día
el muérdago