Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Uganda no cree en la impunidad ni la condona.
Uganda does not believe in or condone impunity.
Para algunos, un comportamiento tan agresivo no solo se condona, pero se celebra.
In many circles, such aggressive behavior is not only condoned but is celebrated.
Las acusaciones de que Georgia condona el terrorismo no pueden estar más lejos de la verdad.
The accusations that Georgia was condoning terrorism could not be further from the truth.
Hay que reconocer que la sociedad en general todavía aprueba y condona ese castigo.
It must be admitted that the society in general still approves of and condones such punishment.
La Ministra debería explicar el motivo por el cual condona la discriminación de ese carácter.
The Minister should explain why she condoned such discrimination.
En ninguna ley de Tokelau se condona ningún tipo de discriminación contra la mujer.
There is nothing in the laws of Tokelau sanctioning any kind of discrimination against women.
¿Se opone, condena estos actos o los apaña, los condona, los apoya?
Does it oppose or condemn these acts, or is it covering them up?
No solo se condona todo derrame de sangre y saqueo contra Babilonia: se celebra.
All manner of bloodlust and plunder against it is not just condoned but celebrated.
Como de esta forma el Estado condona ingresos, la exención implica la transferencia de recursos estatales.
As the State is therefore foregoing revenue the exemption involves the transfer of state resources.
El Club de París condona 7.730 millones en deuda a Cuba de los que 1.709 millones corresponden a España.
The Paris Club is cancelling 7,730 million of Cuba's debt.
Palabra del día
el villancico