¡con la condición de que esto sea un secreto entre nosotros! | On condition that this be a secret between us! |
Puedes ir con la condición de que vuelvas a las cinco. | You may go on condition that you return by five. |
Lo haré con la condición de que me ayudes. | I will do it on the condition that you help me. |
Intentaré escaparme con la condición de que bajes tus expectativas. | I'll try to get away on the condition that you lower your expectations. |
Solo con la condición de que no le hagán daño. | Only on the condition she isn't harmed. |
Y él aceptó con la condición de que yo... | And he agreed... ..on the condition that I... |
Lo haré con la condición de que me ayudes. | I will do it on condition that you support me. |
Nos fue dado este salón con la condición de que lo arreglemos. | We were given this hall on the condition we fixed it up. |
Yo estaba de acuerdo con la condición de que fuera a su costa. | I agreed with the condition that it was at his expense. |
Puedes quedarte... con la condición de que no pronuncies ni una sola palabra. | You may stay... on the proviso you utter not one word. |
