Por ejemplo, calentar una dacha con gas licuado es muy caro. | For example, heating a dacha with liquefied gas is very expensive. |
Los camiones funcionan con gas natural licuado (GNL) y diesel. | The trucks will run on liquefied natural gas (LNG) and diesel. |
Está prohibido beber cualquier agua con gas y el alcohol. | It is forbidden to drink any sparkling water and alcohol. |
Pueden funcionar con gas natural, GLP o electricidad. | They can operate on natural gas, LPG or electricity. |
En toda la casa hay radiadores con gas natural. | There are radiators with natural gas throughout the house. |
Cada aguja es pre-estéril con gas EO en un blíster individual. | Each needle is pre-sterile with E.O. gas in individual blister pack. |
Homologación de motores de combustible dual alimentados con gas natural/biometano o GLP | Approval for dual-fuel engines fuelled with natural gas/biomethane or LPG |
Funciona con gas líquido, por simple presión del dedo. | Works with liquid gas, by simple finger pressure. |
Los vehículos que funcionan con gas natural juegan un papel importante. | Vehicles running on natural gas play an important role. |
Los autobuses que funcionan con gas natural comprimido (CNG) dieron la solución. | Buses that run on compressed natural gas (CNG) provided the solution. |
