Nos complacemos en los placeres y las comodidades del mundo. | We indulge in the pleasures and comforts of the world. |
Nos complacemos en presentarles la colección WKC de espadas. | We are pleased to present to you the WKCcollection swords. |
Todos amamos a nuestros hijos y, a veces, los complacemos. | We all love our children and sometimes indulge them. |
Seguramente complacemos a todo el mundo con este texto. | Surely we can satisfy everybody with this text. |
Herman, ¿por qué no lo complacemos? | Herman, why don't we humor him? |
Y ahora nosotros nos complacemos en presentar el Sakphone 24G: ¡toda una revolución! | We are now proud to present the Sakphone 24G. It's a revolution! |
Siempre complacemos a nuestros vecinos. | We always comply with our neighbors. |
Nos complacemos a nosotros, no a los demás. | We do as we wish......not as others would have us do. |
Por eso nos complacemos en ofrecer un entorno para reuniones en nuestras salas de conferencia. | That's why we're happy to offer a setting for meetings in our boardrooms. |
Esas palabras suenan como que si complacemos al Señor, las cosas nos saldrán bien. | Those words sound like if we please the Lord, things will go well for us. |
