The text of the communiqué is annexed to document A/55/729. | El texto del comunicado figura como anexo al documento A/55/729. |
Before coming here, I received a communiqué from my government. | Antes de venir aquí, he recibido un comunicado de mi gobierno. |
Following the meeting, an official communiqué was issued (S/PV.4297). | Después de la sesión se publicó un comunicado oficial (S/PV.4297). |
Stupendous wide flat, very situated and communiqué, near to numancia. | Estupendo piso amplio, bien situado y comunicado, cercano a numancia. |
They have sunk almost without trace in this communiqué. | Se han hundido casi sin dejar rastro en este comunicado. |
The Special Mission issued a communiqué on November 25. | La Misión Especial emitió un comunicado el 25 de noviembre. |
Following the meeting, an official communiqué was issued (S/PV.4281). | Al concluir la sesión se publicó un comunicado oficial (S/PV.4281). |
Following an exchange of views an official communiqué was issued (S/PV.5826). | Tras un intercambio de opiniones se emitió un comunicado oficial (S/PV.5826). |
My delegation has prepared a draft press communiqué. | Mi delegación ha elaborado un proyecto de comunicado de prensa. |
Following an exchange of views an official communiqué was issued (S/PV.5819). | Tras un intercambio de opiniones, se emitió un comunicado oficial (S/PV.5819). |
