Tercero, era un tiempo cuando muchos cometían el pecado imperdonable. | Third, it was a time when many committed the unpardonable sin. |
Estos hombres eran totalmente responsables del pecado que cometían. | These men were fully responsible for this sin that they committed. |
Los Maoríes de Nueva Zelanda cometían masacres de manera regular. | The Maori of New Zealand committed massacres regularly. |
Tenían un hombre dentro, por si cometían un error. | They had a man on the inside, in case they made a mistake. |
Algunos nobles, convertidos en cabecillas de bandidos, cometían atropellos, robos y asesinatos. | Some nobles, who converted to bandit leaders, committed outrages, robberies and murders. |
Los mejores epicúreos no cometían excesos sensuales. | The better Epicureansˆ were not given to sensual excesses. |
Los mejores epicúreos no cometían excesos sensuales. | The better Epicureans were not given to sensual excesses. |
Sabíamos que las fechorías las cometían las mismas familias de aquí. | We knew the offense was committed by families from right around here. |
Estas soluciones eran para él simples correcciones a los errores que cometían estilos anteriores. | These solutions were, for him, simple corrections of the errors that previous styles committed. |
Los hombres cometían abominaciones con las esposas de sus vecinos e incluso mancharon a sus nueras. | Men committed abominations with their neighbors' wives and even defiled their daughters-in-law. |
