El daño colateral, en este caso, puede ser la humanidad. | The collateral damage, in this case, could be humanity. |
Y el daño colateral es solo el precio del poder. | And the damage is collateral only the price of power. |
Esta tendencia está causando dos tipos de daño colateral. | This trend is causing two forms of collateral damage. |
Asimismo, muchos medicamentos comunes producen impotencia como efecto colateral. | Also, many common medicines produce impotence as a side effect. |
El daño colateral al bosque y a SCP-3066 fue limitado. | Collateral damage to the forest and SCP-3066 was limited. |
Dos pacientes presentaban una arteria colateral aortopulmonar (ACAP) que requería oclusión. | Two patients presented an aortopulmonary collateral artery (APCA) that required occlusion. |
¿Cuáles son los síntomas de la lesión del ligamento colateral? | What are the symptoms of a collateral ligament injury? |
Lesión del ligamento colateral cubital del pulgar (Pulgar de portero) | Ulnar collateral ligament injury of the thumb (Thumb goalkeeper) |
Nunca aceptes un préstamo colateral sin entender todas las responsabilidades. | Never take a collateral loan without understanding all of the liabilities. |
A menudo se refieren a estos asesinatos como daño colateral. | Often these murders are referred to as collateral damage. |
