Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Is there room for parliamentary democracy to breathe again?
¿Hay espacio para que vuelva a respirar la democracia parlamentaria?
When they could breathe again, Raúl and the others got together nervously.
Cuando ya pudieron respirar, Raúl y los demás se juntaron, nerviosos.
Finally, the phone was able to breathe again.
Finalmente, el teléfono pudo volver a respirar.
The loan was approved on the same day, and the company could breathe again.
Ese mismo día se autorizó el crédito y la empresa pudo respirar.
How to breathe again.
Cómo volver a respirar.
When the major was informed, he ordered a reanimation treatment and the following day, Guillet began to breathe again.
Avisado el oficial, le mandó un tratamiento de rehabilitación y, al día siguiente, comenzó a respirar.
They began to breathe again; but the treatment was insufficient. Their share prices continued to plunge.
Comenzaron a respirar pero aún era insuficiente, las cotizaciones de sus acciones continuaban con su descenso a los infiernos.
I brought myself back to life—by bringing myself to breathe again and by curing my neck.
Me traje a mí misma de vuelta a la vida, haciéndome respirar a mí misma de nuevo y curando mi cuello.
Sometimes, however, people are too weak or their illness is so progressed that they will never be able to breathe again on their own.
A veces, sin embargo, el paciente está demasiado debilitado o su enfermedad ha avanzado hasta tal punto que nunca más podrá respirar por sí mismo.
As I began regaining my ability to breathe again, I noticed that the person I was sitting on was swimming underwater toward shore and beginning to struggle also.
Mientras empiezo a recobrar mi capacidad de respirar, me doy cuenta que la persona sobre la que estoy sentado nadaba bajo el agua hacia la orilla y estaba también empezando a luchar.
Palabra del día
la fiesta de traje