Me sentaría en el bordillo de la acera contigo, todo el día, y vendería lápices. | I would sit out on the curb With you all day and sell pencils. |
Me tropecé con el bordillo de la acera y me torcí el tobillo. | I tripped on the curb and wricked my ankle. |
Me tropecé con el bordillo de la acera y se me cayeron las bolsas. | I tripped on the curb and I dropped the bags. |
Uno de mis tapacubos se partió en dos cuando choqué contra el bordillo de la acera. | One of my hubcaps cracked in half when I backed into the curb. |
¡Pepe! ¿Cuántas veces te he dicho que no dejes tu bici en el bordillo de la acera? | Pepe! How many times have I told you not to leave your bike on the kerb? |
Mario es un conductor temerario. Chocó con un buzón, chocó con un bordillo de la acera, luego se estrelló en la cuneta. | Mario is a reckless driver. He hit a mailbox, ran into a curb, then crashed into the ditch. |
Necesitaba muebles para mi casa, pero no tenía dinero. Por casualidad, vi un sofá fino en el bordillo de la acera y lo llevé a mi casa. | I needed furniture for my house, but I didn't have money. Coincidentally, I saw a nice sofa on the curb and I took it to my house. |
Pare en el bordillo de la acera o el borde de la calle. | Stop at the curb or edge of the street. |
Para en el bordillo de la acera o el borde de la calle. | Stop at the curb or edge of the street. |
Situada en la calzada, separada del local por el bordillo de la acera. | Located on the road, separated from the premises by the pavement kerb. |
