Así, todo aquel que blasfeme tendrá que ser castigado. | Thus, all who blaspheme must be punished. |
No lo haga, y no blasfeme a esta persona | Just don't... and don't even, don't even blame this person. |
No blasfeme delante de mi esposa. | Don't you swear at my wife. |
Sabio es el médico que le dice a su paciente que no blasfeme ni que odie. | Wise is the physician who tells his patient not to blaspheme or hate. |
Blasfeme, ya estoy acostumbrada. | I'm getting used to it. |
Observen estrechamente estas doctrinas buenas, viejas, fuera de moda, ante cualquier persona que las contradiga y blasfeme. | Keep close to these good, old, unfashionable doctrines, how many soever contradict and blaspheme. |
La Revelación funciona en los mundos e inter-mundos, ¡y es muy infeliz aquel que contra ella blasfeme! | Revelation functions in the worlds and inter-worlds, and woe to the man who blasphemes against her! |
Por lo tanto, debemos darnos cuenta que nadie que se oponga y blasfeme el nombre del Señor nunca podrá vivir felizmente. | We must realize, therefore, that no one who stands against and blasphemes the name of the Lord can ever live happily. |
Y todo el que pronuncie alguna palabra contra el Hijo del hombre será perdonado, pero el que blasfeme contra el Espíritu Santo no tendrá perdón. | And everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but anyone who blasphemes against the Holy Spirit will not be forgiven. |
A todo el que diga una palabra contra el Hijo del hombre, se le perdonará; pero al que blasfeme contra el Espíritu Santo, no se le perdonará. | There will be pardon for the one who criticizes the Son of Man, but there will be no pardon for the one who slanders the Holy Spirit. |
