Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Este fue el comienzo de un apocalipsis que barrería el mundo entero.
This was the start of an apocalypse that would sweep the entire world.
Lo barrería bajo la alfombra lo antes posible.
Then I'd sweep it under the rug as fast as possible.
Dijo que barrería la tierra.
He said it would sweep the land.
En cualquier caso la guerra, la operación Diente de León, los barrería a todos.
In any case the war, Operation Dandelion, will sweep us all away.
Qué, probablemente barrería, también, ¿verdad?
What, you probably sweep up, too, right?
Bueno, usted me dijo que se suponía que correría frente a la roca y barrería.
Well, you told me you're supposed to run in front of the rock and sweep.
¿Quién barrería sus calles, prestaría servicios domésticos y realizarían los peores y menos remunerados trabajos?
Who would sweep their streets, work as servants in their homes or do the worst and lowest-paid jobs?
El primer golpe serio barrería a los Karageorgeviches, Coburgs y otras coronas liliputienses de los Balcanes.
The first serious shock could sweep away for good the Karageorgeviches, Coburgs, and other crowned Lilliputians of the Balkans.
Sin el racismo una ola de paz, amor, buena voluntad y prosperidad barrería el país, todo con que un pueblo obedeciera solo uno de los Diez Mandamientos.
Without racism a wave of peace, love, goodwill and prosperity would sweep the country—all because a people obeyed justoneof the Ten Commandments.
La clase obrera barrería todas las fronteras artificiales creadas por el imperialismo, preparando el camino para la creación de la Federación Socialista del Subcontinente.
The working class will sweep away all the artificial frontiers created by imperialism, preparing the way for the creation of the Socialist Federation of the Subcontinent.
Palabra del día
la guirnalda