Este fue el comienzo de un apocalipsis que barrería el mundo entero. | This was the start of an apocalypse that would sweep the entire world. |
Lo barrería bajo la alfombra lo antes posible. | Then I'd sweep it under the rug as fast as possible. |
Dijo que barrería la tierra. | He said it would sweep the land. |
En cualquier caso la guerra, la operación Diente de León, los barrería a todos. | In any case the war, Operation Dandelion, will sweep us all away. |
Qué, probablemente barrería, también, ¿verdad? | What, you probably sweep up, too, right? |
Bueno, usted me dijo que se suponía que correría frente a la roca y barrería. | Well, you told me you're supposed to run in front of the rock and sweep. |
¿Quién barrería sus calles, prestaría servicios domésticos y realizarían los peores y menos remunerados trabajos? | Who would sweep their streets, work as servants in their homes or do the worst and lowest-paid jobs? |
El primer golpe serio barrería a los Karageorgeviches, Coburgs y otras coronas liliputienses de los Balcanes. | The first serious shock could sweep away for good the Karageorgeviches, Coburgs, and other crowned Lilliputians of the Balkans. |
Sin el racismo una ola de paz, amor, buena voluntad y prosperidad barrería el país, todo con que un pueblo obedeciera solo uno de los Diez Mandamientos. | Without racism a wave of peace, love, goodwill and prosperity would sweep the country—all because a people obeyed justoneof the Ten Commandments. |
La clase obrera barrería todas las fronteras artificiales creadas por el imperialismo, preparando el camino para la creación de la Federación Socialista del Subcontinente. | The working class will sweep away all the artificial frontiers created by imperialism, preparing the way for the creation of the Socialist Federation of the Subcontinent. |
