Posiblemente, los obreros desarrollarán su movimiento y barrerán al partido. | Possibly the workers will develop their movement and sweep out the party. |
Si lo hace, las fuerzas especiales vendrán aquí y nos barrerán. | If it does, Special Forces will come in here and wipe us out. |
Tiene que mover su auto porque barrerán la calle. | No. I mean, he's got to move his car for street-sweeping. |
Las pestilencias barrerán a miles. | Pestilences will sweep away thousands. |
¡En cuanto acaben con ustedes, barrerán las calles! | As soon as we're done with you, these hit the streets. |
Vientos difíciles barrerán los continentes, pero sobre Brasil habrá el resguardo, la bandera invisible que le protegerá. | Strong winds will sweep the continents, but over Brazil will have a screen, the invisible flag that will protect it. |
Por ejemplo, cuando ustedes limpian el santuario, no barrerán y limpiarán como siempre solamente porque eso les ha sido asignado. | For example, when you clean the sanctuary, you wouldn't just sweep and mop as usual because it is given to you. |
Una vez saturados de hidrocarburo los absorbentes, se barrerán con el escobón amontnándolos para hacer más fácil su recogida. | Once the absorbents have been saturated with the hydrocarbon, sweep them up with the brush in to a pile for their easy collection. |
De hecho estamos poniendo a nuestros asociados en posición para completar exitosamente los movimientos finales que barrerán el detritus producido por milenios de mal gobierno. | We are in fact moving our associates into position to successfully complete the final moves that will sweep away the detritus made by millennia of dark misrule. |
Si las condiciones permanecen secas, los primeros participantes barrerán la tierra suelta de las pistas polvorientas para proporcionar una trazada más limpia y rápida para Mikkelsen. | If conditions remain dry, the early starters will sweep loose gravel from the dusty tracks to provide a cleaner and faster racing line for Mikkelsen behind. |
