No digas que eres azafato, si no, se entiende enseguida. | Don't tell them you are a steward otherwise they immediately understand. |
El azafato se detiene, se da vuelta, regresa con una sonrisa. | The steward stops, turns round, comes back smiling. |
¿Qué hay de malo en ser azafato? | What's wrong with being a flight attendant? |
Siempre he querido ser azafato. | I've always wanted to be a flight attendant. |
No soy un azafato. | I'm not a flight attendant. |
No soy un azafato. | I'm not a flight attendant. |
Trabaja como tripulante de cabina, azafato, piloto de vuelo, ingeniero aéreo, técnico en operaciones aeroportuarias, etc. | Work as cabin crew, flight attendant, pilot, aerial engineer, technician in airport operations, etc. |
En la actualidad trabaja de azafato, ocupación que le deja tiempo suficiente para escribir. | Sunil Mann is currently working as a flight attendant, a job that leaves him enough time to write. |
El tenis está muy bien y todo eso, pero quiero hacer muchas cosas, como viajar por el mundo siendo azafato. | Thanks. Tennis is fun and stuff, but there are a lot of things I want to do, like flying around the world as a flight attendant. |
San Miguel quería usar personalidades que piensan distinto, lo que significaba rastrear al azafato David Holmes, que se dio a conocer a través de You Tube, así como ponernos en contacto con el influyente médico conocido por su terapia a través de la felcidad. | San Miguel wanted to use personalities that think outside the box, which meant tracking down flight attendant David Holmes of you-tube fame, as well as contacting the influential doctor known for therapies based on humor. |
