Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esto supone que la zona está avocada al cambio.
This means that area is ripe for change.
Es muy probable que esta relación ni siquiera empiece en primer lugar; en cualquier caso, está avocada al fracaso.
This relationship is not likely to start up in the first place, and not likely to last if you do make it to first base.
Consultada la Corte Suprema de Justicia, ésta indicó que se encontraba avocada al análisis del expediente y que próximamente habría de expedirse al respecto.
When asked about the matter, the Supreme Court of Justice indicated that it had the case under review and would soon issue a decision.
Resumen La computación es una ciencia avocada a resolver problemas de manera eficaz y eficiente en la actualidad existen diversos dispositivos táctiles, los cuales plantean un nuevo paradigma de interacción con las personas.
Abstract Computer science is doomed to solve problems effectively and efficiently atpresent there are various touch devices, whichpose a new paradigm ofinteraction withpeople.
De hecho, una de las relatorías creadas por la Comisión se encuentra avocada a la preparación de un informe sobre el particular.
Thus, one of the special rapporteurs appointed by the Commission is preparing a report on this subject.
Por resolución ministerial de fecha 19 de diciembre de 2005, se creó una Comisión en el ámbito del Ministerio de Defensa Nacional avocada a esta cuestión específica.
By Ministerial Resolution dated December 19, 2005, a Commission was created within the Ministry of National Defense to deal with this specific question.
La primera, avocada principalmente al sector privado, se encuentra representada por una amplia gama de estándares voluntarios de sostenibilidad (por sus siglas en inglés, VSS), tales como las etiquetas de comercio justo.
The first, largely targeted at the private sector, are represented by the array of voluntary sustainability standards (VSS), such as fair trade labels.
Palabra del día
el villancico