¿Por qué lo sigues teniendo si no para de atrasarse? | Why do you still keep it if it's always slow? |
Vamos, que atrasarse en el primer día queda mal. | It's bad to be late on the first day. |
No debe adelantarse al Imam o atrasarse. | He should not move before the Imam or delayed. |
Suele atrasarse, así que al principio no me preocupé. | She's usually late, so I didn't worry right away. |
Por consiguiente, debe atrasarse la fecha de aplicación de estas modificaciones según proceda. | The date of application of these amendments should therefore be deferred as appropriate. |
Los refuerzos van a atrasarse. | The backup's going to be a little late. |
Está empezando a atrasarse. | It is really starting to back up. |
Cuando los dientes de una persona están saliendo, pueden atrasarse o no ocurrir en absoluto. | When a person's teeth grow in, they may be delayed or not occur at all. |
Esto no puede atrasarse. | These can't be late. |
Si tus clientes suelen atrasarse en sus pagos, puedes presentar esas facturas sin pagar como aval. | If your clients are slow with their payments, you can pledge those unpaid invoices as collateral. |
