Los saltos de 185, 370 y 555 años apuntarían en esta dirección. | The jumps of 185, 370 and 555 years would point in this direction. |
Afirmaron que solo apuntarían a objetivos vinculados a esas armas. | They claim that they targeted only areas linked to these weapons. |
Estos criterios apuntarían a una taquicardia ventricular (TV). | These observations point to ventricular tachycardia (VT). |
Y dijiste que las pruebas apuntarían donde hicieran falta, ¿verdad? | And you said the evidence will prove what we need it to prove, right? |
Presumiblemente estos misiles apuntarían hacia Irán, pero Rusia no se dejó engañar. | This presumably was to point at Iran, but Russia was not fooled. |
Ambos campos apuntarían en dirección contraria al movimiento de la nube. | Both force fields would oppose the direction in which the cloud is moving. |
Si el diagrama estuviera demostrando la dirección del análisis, las flechas apuntarían hacia la dirección opuesta. | If the chart was demonstrating the direction of analysis, the arrows would point in the opposite direction. |
Las implicancias del hecho serían extraordinarias, y apuntarían a la posibilidad de una civilización mucho más avanzada que la nuestra. | The implications are extraordinary and point to the possibility of a civilization far more advanced than our own. |
Otros apuntarían a los concejos municipales como un control sobre las fuerzas de seguridad, y en ciertas ocasiones, con una mezcla acertada de miembros de un concejo municipal, pueden serlo. | Others would point to the city councils as a check on law enforcement, and sometimes with the right mix of city council members they can be. |
Entretanto, según el argumento, se sigue ahondando la desventaja ante el incremento anual de 60 misiles que se suma a los más de 600 que actualmente apuntarían desde el continente hacia la isla. | Meanwhile, the government argues, the gap would continue to widen, by virtue of the annual increase of 60 missiles, plus the 600 already pointing from the mainland towards the island. |
