No me apodan Maestro de los Espejismos por nada. | They don't call me the Mirror Master for nothing. |
Ahora sé por qué te apodan "el gran rey". | Now I know why they call you "great king". |
¿Creéis que no sé cómo me apodan los muchachos? | You think I don't know the names the boys call me? |
No te apodan "la nariz" por nada. | Don't call you "the nose" for nothing. |
¡No le apodan la Ciudad de Pecado por nada! | Hey, they don't call it Sin City for nothing! |
¿Te dijeron por qué me apodan la hiena? | They tell you why I was called The Hyena? |
Así lo apodan sus amigos porque vende una amplia variedad de estos soportes de información. | So his friends nicknamed because it sells a wide variety of these information carriers. |
Por eso le apodan "El Conde". | For this, he's been nicknamed Count. |
Por algo me apodan el cartero. | That's why they call me the Postman, |
El Nässy', como lo apodan cariñosamente los lugareños, es uno de los mejores lagos de Finlandia para la captura del cangrejo de río. | Lake 'Nässy', as the locals affectionately call it, is one of the best crayfish lakes in Finland. |
