Sin embargo, se ha basado en un enfoque ideológico antagónico. | However, it has been based on an ideological, confrontational approach. |
Y las habitaciones no eran antagónico con respecto a la otra. | And the rooms were not antagonistic with respect to one another. |
Pero contra estos principios lucha un poder antagónico. | But against these principles there is struggling an antagonistic power. |
Hay otra clase de estar antagónico dentro de la especie sí mismo. | There is another kind of antagonistic being within the species itself. |
El capital y el trabajo se oponen de un modo directamente antagónico. | Capital and labor are opposed in a directly antagonistic form. |
En condiciones normales, es la luz que es antagónico a la oscuridad. | Under normal conditions it is the light that is antagonistic to darkness. |
Mira, esto no tiene por qué ser antagónico. | Look, this doesn't have to be antagonistic. |
Este grupo es antagónico a los seguidores de Jacob. | This group is antagonistic to Jacob's followers and Widmore's team. |
El régimen de Huerta era sabidamente aún más antagónico al obrerismo que Madero. | Huerta's regime was arguably even more antagonistic to labor than Madero. |
El recepcionista de hotel extremadamente grosero y antagónico. | Hotel receptionist extremely rude and antagonistic. |
