Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La palabra griega noutheteo significa advertir, amonestar, urgir.
The Greek word noutheteo means to warn, admonish, or exhort.
En público, era necesario para Akhenaton amonestar a Iuput por sus acciones.
Publicly, it was necessary for Akhenaten to rebuke Iuput for his actions.
¿A quién tengo de hablar y amonestar, para que oigan?
To whom shall I speak and testify, that they may hear?
Ahora tengo que amonestar a un conductor.
Now I have to go after a driver out there.
Su función será amonestar a su grupo.
Their function will be to warn their group.
¿Por qué tenía que amonestar Pablo a estos creyentes?
Why did Paul need to warn these believers?
En lugar de amonestar al empleado negligente, le propongan la ayuda.
Instead of doing to the careless employee reprimand, offer it the help.
Es mejor para vosotros. Quizás, así, os amonestar.
That is best for you; perhaps you will be reminded.
Sabe, yo no puedo amonestar a un director tan rápido como Vd.
You know, I can't recall a lab director as expeditious as you.
Para la edad de diez años, se los debe amonestar por no rezar.
By the age of ten children should be admonished for not praying.
Palabra del día
intercambiar