La boxeadora amagó un par de veces y después atacó. | The boxer feinted a couple of times and then lunged. |
El delantero amagó para engañar al portero y consiguió marcar un golazo. | The forward feinted to trick the goalkeeper and managed to score a great goal. |
Cuando el potencial comprador amagó desinterés, el vendedor le hizo una oferta irresistible. | When the potential buyer showed signs of not being interested, the seller made him an irresistible offer. |
Diana amagó un saludo pero se dio la vuelta y me dejó con la mano extendida. | Diana made as if she was going to greet me, but she turned around and left me standing there holding out my hand. |
Vio el amago de una sonrisa en sus labios. | He caught the slip of a smile on her lips. |
No hacer nada (o no lo) para reaccionar ante el falso amago. | Do nothing (or do no-thing) to react to the false feint. |
Yo amago y te lo lanzo en el aire. | I pump fake, throw it up in the air. |
No dijo nada, ni hizo amago de resistirse. | He said nothing, made no attempt to resist. |
Eso pudo haber sido un amago. | That could have been a feint. |
Xena hace un amago de detenerlos, pero Gabrielle la detiene con la mirada. | Xena makes a move to stop them, but Gabrielle settles her with a look. |
