En realidad aluciné más cuando empecé a ganar dinero real. | They actually flipped out more when I started making real money. |
Algunos lo creen, otros no, y algunos creen que aluciné. | Some believe, some don't, and some think I hallucinated. |
¿Te acuerdas la vez que aluciné por culpa de Arthur? | Do you still remember the time when I freaked out because of Arthur? |
Supongo que aluciné por unos minutos. | I guess I freaked out for a couple of minutes. |
Una vez aluciné uno de sus vídeos musicales en su caravana. | I once, I once hallucinated one of their music videos in his RV. |
Yo aluciné, porque él no sabía nadar. | I wonder what would happen as he couldn't swim. |
No, no lo aluciné. | No, I didn't hallucinate. |
Eso no lo aluciné. | I didn't hallucinate any of it. |
Te lo aseguro... Pero era azul, azul intenso, y yo... yo aluciné. | I can tell you that much— but it was blue, deep blue, and I was... |
Cuando lo vi en la TV me aluciné. Pensé... a este tipo, lo conozco. | I freaked when I saw you on TV, like "I know this dude! ". |
