Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Este grupo tiene un historial de altercados con el gobierno.
This group has a history of run-ins with the government.
Estamos comenzando a ver altercados de alimento en todo el mundo.
We are beginning to see food riots around the world.
De graves altercados existe la GIBDD, la policía de carreteras.
For serious altercations there is the GIBDD, the road police.
Mantenerte en calma reducirá la probabilidad de otros altercados.
Staying calm will reduce the likelihood of other altercations.
Ortiz y el alcalde habían tenido altercados previamente.
Ortiz and the mayor had previously had altercations.
Después de ese fiasco, Me cambiaron las habitaciones para evitar altercados posteriores.
After that fiasco, I changed rooms to avoid any further altercations.
Participar en altercados físicos que incluyan agresiones y peleas.
Engaging in physical altercations including assaults and fighting.
Las masivas manifestaciones y altercados han provocado una situación de incertidumbre.
The mass demonstrations and riots have made the situation uncertain.
Ya hay altercados entre los militares y el GAM (Movimiento Independentista Aceh).
Already there are clashes between the army and GAM (Achenese Independence Movement).
Comenzaré hablando de los altercados en las ciudades francesas.
Let me start with the riots in the French cities.
Palabra del día
el villancico