Nuestra Señora dio el siguiente Mensaje por medio de alocución. | Our Lady gave the following Message through locution. |
El padre de la joven respondió con otra alocución convencional. | The girl's father replied with another conventional speech. |
Así que no es un juicio... es una alocución. | So it's not a trial it's an allocution. |
Señor Presidente en ejercicio del Consejo Europeo, muchas gracias por su alocución. | Mr President-in-Office of the European Council, thank you for your speech. |
Hoy, Rosa recibió el Mensaje en alocución. | Today, Rosa received the Message through a locution. |
El tono de la alocución fue, una vez más, confrontador. | The tone of his speech was again confrontational. |
Alicia terminó su alocución, con el rostro desencajado, bañado en llanto. | Alicia finished her speech. Her face was contorted, bathed in tears. |
Sabes que la alocución es siempre parte de ello, prácticamente todo el punto. | You know the allocution is always part of it, practically the whole point. |
Ayer escuchamos la alocución del Viceprimer Ministro de Georgia, Giorgi Baramidze. | Yesterday we heard an address by the Deputy Prime Minister of Georgia, Giorgi Baramidze. |
Y a esto se le ha llamado: invención, disposición, alocución y pronunciación. | All this has been called invention, disposition, elocution and pronunciation. |
