Tengo una dirección para que allanen. | I got an address for you to hit. |
Si el tiempo nublado, al día siguiente allanen la superficie que sea llana. | If weather cloudy, level next day a surface that it became smooth. |
Quiero que allanen este domicilio en dos horas. | Oh, uh, I need a raiding party at this address in two hours. |
Cuando las cortinas romanas bajarán, allanen los cordones y los vinculen en el nudo. | When the Roman curtains fall, level cords and bundle them. |
Apliquen el modelo a la película universal y lo allanen por la red que hay. | Apply a template to a universal film and level it on the available grid. |
Lo más importante — allanen todo que dirigen por el nivel, de otro modo la baldosa confiará oblicuamente. | The most important—level everything directing on level, differently the tile will rely crookedly. |
Él hará que las tinieblas se transformen en luz delante de mí y que los lugares escabrosos se allanen. | He will make darkness light before me, and crooked places straight. |
Esperamos que sus recomendaciones allanen el camino hacia una mejora real de la eficacia de las Naciones Unidas. | We hope that its recommendations will pave the way for a genuine enhancement of the effectiveness of the United Nations. |
Haré que delante de ellos la oscuridad se convierta en luz y que los caminos escabrosos se allanen. | I will make the darkness become light for them, and the rough ground smooth. |
A los pacientes nunca se les pregunta sobre su estatus migratorio, y el personal ha establecido protocolos en caso que autoridades de inmigración allanen los consultorios. | Patients are never asked about their immigration status, and the staffs have set up protocols in case the offices are raided by immigration authorities. |
