No hay necesidad de alarmarse, la batería es quizás simplemente. | No need to be alarmed, your battery is perhaps simply. |
Pues no, esto está ocurriendo nuevamente y nadie parece alarmarse. | No, this is happening again and no one seems alarmed. |
Todo esto es lamentable, pero no hay motivo para alarmarse. | All this is regrettable, but there is no cause for alarm. |
Por lo tanto, no es para alarmarse en modo alguno. | So it is not to be alarmed in any way. |
Mire, doctora francamente creo que no hay nada para alarmarse. | Look, doctor frankly I think there is nothing to be alarmed. |
El caso es que no hay nada de qué alarmarse. | The point is there's nothing to be alarmed about. |
Bueno, no es para alarmarse pero podría ser... algo más. | Well, not to alarm you, but it could be... Something else. |
Damas y caballeros no hay razón para alarmarse. | Ladies and gentlemen... there is no cause for alarm. |
Nadie aquí debe alarmarse por las preguntas. | No one here should be alarmed by the questions. |
Sabe, no hay ninguna razón para alarmarse. | You know, there's no reason to be alarmed here. |
