Se alargará la parte sur del muelle no utilizado. | The southern part of the unused quay will be extended. |
Por este motivo, la festividad se alargará hasta el próximo 6 de febrero. | For this reason, the festival will last until next February 6. |
La tercera edición del Gastrotour se alargará hasta el domingo 1 de junio. | The third edition of Gastrotour lasts until Sunday, June 1. |
No refrigeres las pilas Duracell, esto no alargará su duración. | Do not refrigerate Duracell batteries, this will not make them last longer. |
El proyecto se alargará más de lo esperado. | It looks like the project's taking longer than we hoped. |
Esta tercera fase se alargará hasta el próximo mes de junio. | This third phase will continue until June. |
El proceso del parto se alargará dos noches. | The birth itself mostly drags on for two nights. |
La tercera edición del Gastrotour se alargará hasta el domingo 1 de junio. Cambrils. | The third edition of Gastrotour lasts until Sunday, June 1. Cambrils. |
Señoría, un juez de Brasilia lo alargará diez años. | A Brasília judge will sit on it for the next ten years. |
Esto se alargará un poco. | This will drag on a bit. |
