Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Nací en una granja al igual que mi esposa, Marie.
I was born on a farm like my wife, Marie.
John no será un sacerdote, al igual que su padre Zacarías.
John will be not a priest, like his father Zechariah.
Zorros, al igual que cualquier vídavam principalmente de una gran distancia.
Foxes, like any vídavam mainly from a large distance.
Están muy débiles para luchar, al igual que tu gente.
They are too weak to fight, as are your people.
Neotmenim y Rob Schneider, al igual que el tristemente mal opossuma.
Neotmenim and Rob Schneider, like the sadly shabby opossuma.
Necesitamos esta cumbre al igual que los pulmones necesitan aire.
We need this summit like the lungs need air.
Quiere ser científico, al igual que el gran Robert Oz.
He wishes to be a scientist, like the great Robert Oz.
El usuario también puede volar al igual que un fantasma.
The user can also fly like a ghost.
Mi resumen, al igual que la respuesta misma, abarcará tres esferas.
My summary, like the response itself, will cover three areas.
También debería tener carga inalámbrica, al igual que su antecesor.
It should also have wireless charging, like its predecessor.
Palabra del día
la fiesta de traje