El administrador del fondo agruparía el índice ponderado de capitalización bursátil (o beta), los factores y alfa juntos. | The fund manager would bundle market-capitalization weighted index (or beta), factors, and alpha together. |
El administrador del fondo agruparía el índice ponderado de capitalización bursátil (o beta), los factores y alfa juntos. | The investment manager would bundle market-capitalization weighted index (or beta), factors, and alpha together. |
El gestor del fondo agruparía el índice ponderado por capitalización del mercado (o beta), los factores y el alfa juntos. | The fund manager would bundle market-capitalization weighted index (or beta), factors, and alpha together. |
Esta transacción agruparía plataformas de semillas y rasgos, de protección de cultivos, de productos biológicos y de agricultura digital. | This transaction would bring together leading Seeds & Traits, Crop Protection, Biologics, and Digital Farming platforms. |
Esos mamíferos serían distintos entre sí, pero se los agruparía porque entre ellos es mayor su semejanza que entre el resto de seres vivos. | These mammals would be mutually distinct, but than can be grouped together because there is a greater similarity amongst themselves than with the rest of living beings. |
Existen evidencias de que Leonardo tenía discípulos en Milán, para los cuales probablemente escribió los textos que más tarde agruparía en su Tratado de pintura (1651). | Evidence indicates that Leonardo had apprentices and pupils in Milan, for whom he probably wrote the various texts later compiled as Treatise on Painting (1651; translated 1956). |
Fue en 1714 cuando se fundó el molino de Cal Mata, junto a otros molinos en Capellades que más adelante agruparía Gaspar Vilaseca para llegar a formar la empresa actual. | In 1714, Cal Mata Mill was founded in Capellades along with other mills; later Gaspar Vilaseca grouped them together to form the current company. |
El alcalde de Salou, Pere Granados, se ha reunido con los representantes de la Federación Catalana de Esplais para preparar un evento que agruparía a todos los profesionales del ocio de Cataluña. | The Mayor of Salou, Pere Granados, met with representatives of the Catalan Federation of relaxation to prepare an event that brings together all professionals in the leisure of Catalonia. |
Si se la hiciera, la primera categoría agruparía circunstancias que excluyen totalmente la ilicitud, mientras que las otras surtirían un efecto más limitado y solo protegerían de la atribución de responsabilidad en casos excepcionales. | If one made that distinction, the first category would group circumstances which radically exclude wrongfulness, while the other circumstances would have a more limited effect and only exceptionally provide a shield against responsibility. |
Como ya dijimos en el informe presentado el año pasado, la Comisión debe asumir la responsabilidad de intervenir en los casos más preocupantes, que yo agruparía en tres categorías, al igual que han señalado anteriormente otros diputados. | As we already stated in the report presented last year, the Commission should take responsibility for intervening in cases of serious concern, which I would group into three categories, as fellow Members before me have also said. |
