¿Quieres escuchar y simplemente dejar que la verdad aflore? | You want to listen up and just let the truth permeate? |
Y surgen esfuerzos editoriales, para que esa voz vasca aflore. | And editorial forces emerged so that this voice could flourish. |
Y allí donde la superficie es delgada, es posible que aflore magma. | And where the surface is thin, magma may bubble up. |
Luchan para que aflore la conciencia, pero fallan por falta de atención. | They strive to arouse the conscience, but fail for want of attention. |
English Un cuarto de manualidades funcional y con estilo permite que la creatividad aflore. | English A stylish, functional craft room allows creativity to flourish. |
Corregir requiere coraje y espero que en esta ocasión el coraje aflore. | To correct requires courage, and I hope that in this occasion courage flowers. |
No quieres que aflore la verdad, pero la verdad podría salvarla. | You don't want the truth to come out, but the truth could save her. |
Tú haces que aflore lo mejor de nosotros. | You bring out the best in us. |
Medita, aprende auto hipnosis, y deja que la historia aflore y se desarrolle en tu cabeza. | Meditate, learn self hypnosis, and let the story play out in your head. |
En calma, en silencio, con la mente en paz, deja que todo aflore sin apegarte a nada. | In calm, in silence, with the mind at peace, let all blossom without attaching yourself to anything. |
