The Attorney General has ordered the judges to reopen those old administratively closed cases. | El fiscal general ha ordenado a los jueces para reabrir esos viejos casos administrativamente cerrados. |
A case can be administratively closed also if the complainant no longer wishes to pursue their case. | Un caso también puede cerrarse administrativamente si el denunciante ya no desea seguir adelante con éste. |
A case may be administratively closed also if the complainant no longer wishes to pursue their case. | También se puede cerrar un caso de forma administrativa si el/la acusador (a) no quiere proseguir con el caso. |
A case can be administratively closed also if the complainant no longer wishes to pursue their case. | Un caso también se puede cerrar desde el punto de vista administrativo si el demandante ya no desea continuar con su caso. |
However, applicants will need to have their removal proceedings terminated or administratively closed (and not re-calendared) prior to filing the waiver application. | Sin embargo, solicitantes tendrán que tener sus procedimientos de expulsión terminados o administrativamente cerrados (y no volver a calendared) antes de filing the waiver application. |
However, applicants will need to have their removal proceedings terminated or administratively closed (and not re-calendared) prior to filing the waiver application. | Sin embargo, solicitantes tendrán que tener sus procedimientos de expulsión terminados o administrativamente cerrados (y no volver a calendared) antes de la presentación de la solicitud de exención. |
The alien is in removal proceedings with no final order (unless administratively closed and not yet re-calendared at the time of filing application); | Que se encuentra en medio del proceso de deportación sin orden final (a no ser que el caso haya sido cerrado administrativamente y no se haya incluido en el calendario de la Corte al momento de la presentación de la solicitud); |
