Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ay, amigos, ¿adivináis también la doble voluntad de mi corazón?
Ah, friends, do ye divine also my heart's double will?
Pero solo si adivináis las 3 partes bien.
But only if you guess all three parts correctly.
A ver si adivináis de qué es eso.
See if you can figure out what that's for.
Pero vosotros no adivináis qué es lo que vuelve petulante mi corazón: -
But ye do not divine what maketh my heart wanton: -
Y esta temporada estrenan modelos, ¿adivináis cuáles?
And this season premiere models, Guess what?
Vale, a ver si adivináis por qué llego tarde.
Okay, now guess why I'm late.
Hoy es una de esas mañanas especiales, @davidbisbal presenta su última gira #hijosdelmar, ¿adivináis donde?
Today is one of those special mornings, @davidbisbal presents his latest tour #hijosdelmar, Guess where?
Lo siguiente es estar firmando para recibir un paquete que contiene... ¿adivináis?
The next thing you know, you'll be signing for some package that contains... guess what?
¿A que no adivináis para qué es todo este trabajo?
Guess what all this is for?
Lo siguiente es estar firmando para recibir un paquete que contiene... ¿adivináis?
The next thing you know, you'll be signing for some package that contains... guess what?
Palabra del día
la fiesta de traje