Ay, amigos, ¿adivináis también la doble voluntad de mi corazón? | Ah, friends, do ye divine also my heart's double will? |
Pero solo si adivináis las 3 partes bien. | But only if you guess all three parts correctly. |
A ver si adivináis de qué es eso. | See if you can figure out what that's for. |
Pero vosotros no adivináis qué es lo que vuelve petulante mi corazón: - | But ye do not divine what maketh my heart wanton: - |
Y esta temporada estrenan modelos, ¿adivináis cuáles? | And this season premiere models, Guess what? |
Vale, a ver si adivináis por qué llego tarde. | Okay, now guess why I'm late. |
Hoy es una de esas mañanas especiales, @davidbisbal presenta su última gira #hijosdelmar, ¿adivináis donde? | Today is one of those special mornings, @davidbisbal presents his latest tour #hijosdelmar, Guess where? |
Lo siguiente es estar firmando para recibir un paquete que contiene... ¿adivináis? | The next thing you know, you'll be signing for some package that contains... guess what? |
¿A que no adivináis para qué es todo este trabajo? | Guess what all this is for? |
Lo siguiente es estar firmando para recibir un paquete que contiene... ¿adivináis? | The next thing you know, you'll be signing for some package that contains... guess what? |
