El procedimiento para adherir a Ramsar es demasiado complejo. | The procedure for joining Ramsar is too complicated. |
Nuestro compromiso es adherir a estas guías para nuestros valiosos clientes. | Our commitment is to adhere these guidelines to valued customers. |
Sin embargo, se puede adherir a las cargas y flotadores de redes. | However, may attach itself to the weights and floats of nets. |
Los estados miembros deben adherir a la Convención UPOV y convertirla en ley nacional. | Member states must join the UPOV Convention, and write it into national law. |
Por lo tanto la inteligencia debe descubrir y adherir a ese fin. | The end is reached concretely only by the will. |
Pueden ser fundadores o con-fundadores de una empresa o pueden adherir a una empresa checa ya existente. | They may become founders or cofounders of a company, or may join an existing Czech company. |
También existe la prohibición de adherir a nuestro sindicato ya que se arriesgan a perder sus puestos de trabajo. | That also effectively prohibits them from joining our union as they risk losing their jobs. |
Yo digo esto: Rumanía también se puede adherir a la eurozona ahora, mientras que respete los equilibrios. | My view is that Romania can join the eurozone today as long as it observes balances. |
También han formado redes y algunas comienzan a adherir a iniciativas internacionales como el Pacto Global de las Naciones Unidas. | They have also created networks, and some of them are starting to join international initiatives such as the United Nations Global Compact. |
¡Si quieres estar cómoda pero adherir a las nuevas tendencias de los marrones y dorados acabas de encontrar el calzado ideal! | If you want to be comfortable but join the latest trends of brown and gold, you just found the ideal shoes! |
