Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Bueno, acordemos que el futuro será más normal.
Well, let's just agree that the future will be more normal.
Bueno, mira, acordemos todos que él es raro, ¿eh?
Well, look, let's just all agree that he's odd, huh?
Bueno, solo acordemos que estamos en desacuerdo en esto.
Well, let's just agree to disagree on this one.
No salimos fuera hasta que acordemos un plan de juego.
We don't go out there until we agree on a game plan.
Pero entonces acordemos en contar todos la misma historia.
But then, let's agree, that we tell the same story.
Si sales ahora, quizá acordemos un trato.
If you come out now, maybe we can make a deal.
Pero quiero que acordemos algunas cosas primero.
But I wanted to agree on a few things first.
Quiero que ambos.. nos acordemos de tu primera vez.
I want us both... to remember your first time.
Y nos está pidiendo que nos acordemos de un momento específico.
And you're asking us to remember one specific time.
Quizá ni siquiera acordemos fácilmente qué significan esos términos.
We might not even easily agree on what those terms mean.
Palabra del día
el muérdago