Allí arponeros se acercarían en cuatro barcos de su propia. | There harpooners would approach in four boats of their own. |
Las transferencias entre la UE y España se acercarían más a la neutralidad presupuestaria. | Transfers between the EU and Spain would fall closer to budgetary neutrality. |
Las palabras que la acercarían a ti... y a lo que tú sabías. | The words that would get her closer to you... and to what you knew. |
Solo dije que a la final nos acercarían. | I just said ultimately they'd bring us closer. |
La frescura es cómo las personas hermosas, culturalmente avanzados se acercarían a la misma situación. | Coolness is how the culturally advanced, beautiful people would approach the same situation. |
Si creen que alguien es un vendedor de droga, se acercarían directamente a él. | If they thought somebody was a dealer, they'd walk right up to them. |
El diseño con el mirador exigirá las inclusión de los elementos adicionales, que se acercarían perfectamente para tales locales. | The design with a bay window will demand inclusion of additional elements which perfectly would be suitable for such rooms. |
La gente le dijo que había algunos leones en el área pero que ellos no se acercarían al camino durante el día. | People told him that there were some lions in the area but that they didn't approach the roadway during the day. |
También las maestras creaban los ornamentos, que como es posible mejor se acercarían para la representación de la celebración de la Pascua. | Also skilled workers created ornaments which as it is possible better would be suitable for display of celebration of Easter. |
Otro relámpago de claridad mostró mucho más a Keigo, que los Tamori y los Asahina se acercarían mucho más por esta senda desconocida. | Another flash of clarity showed Keigo much more, that the Tamori and the Asahina would grow far closer along this unknown path. |
