Una economía decayente, un clima que se acalora. | An economy that is reeling, a climate that is warming. |
Sí, mi amigo se acalora un poco. | My friend, he gets a little warm. |
Se acalora mucho por la noche. | We'll put you up for the night. |
Si en cualquier momento la conversación se acalora, posponga la discusión por 30 minutos y vuelva a comenzar. | If at any point the conversation gets heated, table the discussion for 30 minutes and begin again. |
El ministro intenta dar explicaciones, luego se acalora, intenta abrirse paso en el follaje. | The minister tries to explain, then gets worked up and tries to open a space in the crowd. |
Como hubo que esperarse, un recrudecimiento de rabia diabólica y persecución se acalora por este progreso de la obra divina. | As there was to wait him, a recrudescence of diabolic anger and persecution is instigated for this progress of the divine work. |
Siempre que hablamos de religión mi padre se acalora. | Everytime we talk about religion my father gets hot under the collar. |
Y cuando él se acalora, no hay nada que puedas hacer. | And when he heats up, there's nothing you can do. |
Si la situación se acalora puede durar hasta 15 minutos. | If escalated can last up to 15 minutes. |
Sí, mi amigo se acalora un poco. | Yeah. My friend, he gets— he gets a little warm. |
