Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Una economía decayente, un clima que se acalora.
An economy that is reeling, a climate that is warming.
Sí, mi amigo se acalora un poco.
My friend, he gets a little warm.
Se acalora mucho por la noche.
We'll put you up for the night.
Si en cualquier momento la conversación se acalora, posponga la discusión por 30 minutos y vuelva a comenzar.
If at any point the conversation gets heated, table the discussion for 30 minutes and begin again.
El ministro intenta dar explicaciones, luego se acalora, intenta abrirse paso en el follaje.
The minister tries to explain, then gets worked up and tries to open a space in the crowd.
Como hubo que esperarse, un recrudecimiento de rabia diabólica y persecución se acalora por este progreso de la obra divina.
As there was to wait him, a recrudescence of diabolic anger and persecution is instigated for this progress of the divine work.
Siempre que hablamos de religión mi padre se acalora.
Everytime we talk about religion my father gets hot under the collar.
Y cuando él se acalora, no hay nada que puedas hacer.
And when he heats up, there's nothing you can do.
Si la situación se acalora puede durar hasta 15 minutos.
If escalated can last up to 15 minutes.
Sí, mi amigo se acalora un poco.
Yeah. My friend, he gets— he gets a little warm.
Palabra del día
el muérdago