Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Tres semanas después de casarme, aborté de forma natural.
Three weeks after I got married, I miscarried.
Bueno, sí, pero aborté.
Well, yeah, but we had a miscarriage.
No podía decírselo a John, así que le dije a Ed que aborté, pero no me creyó.
But I couldn't tell John. So I told Ed that I had a miscarriage, but he didn't believe me.
Termine de arrastrar haciendo clic de nuevo o aborte pulsando Esc.
Finish dragging by clicking again or abort by pressing Esc.
Aborte cualquier proceso que se autoejecute en un sistema dañado.
Abort any autorun process in a damaged system.
Si recuperan mi avión, llamaré al equipo para que aborte.
If they get my plane back, I'll call off the strike.
Está tratando que ella aborte.
He's trying to give her a miscarriage.
Deja que lo aborte, ¿vale?
Let-let me just work it out, okay?
Él quiso que yo aborte.
He didn't want me to have her.
El comportamiento por defecto es sin embargo, que tu script se aborte cuando el cliente remoto se desconecta.
The default behaviour is however for your script to be aborted when the remote client disconnects.
Palabra del día
el muérdago