Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Todo importe indebidamente abonado deberá ser reembolsado a la Comisión.
Any amount unduly paid shall be repaid to the Commission.
Caterpillar es miembro abonado de la Responsible Minerals Initiative (RMI).
Caterpillar is a paid member of the Responsible Minerals Initiative (RMI).
Una sauna está a su disposición con un acceso abonado.
A sauna is at your disposal with a paying access.
Importe total del gasto subvencionable abonado por los beneficiarios [12]
Total amount of eligible expenditure paid by beneficiaries [12]
La única salida – transferir dinero de teléfono de otro abonado.
The only exit–to transfer money from phone of other subscriber.
Importe abonado por la compra de cuotas u otros derechos.
Amount paid for purchase of quotas or other rights.
El precio medio abonado por kilómetro era de 1,92 EUR.
The average price paid per kilometre was EUR 1,92.
Desde hace tiempo estoy abonado a una revista de moda.
Since some time I am subscribed to a fashion magazine.
Importe total del gasto subvencionable abonado por los beneficiarios y certificado
Total amount of eligible expenditure paid by beneficiaries and certified
Importe total del gasto subvencionable certificado abonado por los beneficiarios [1]
Total amount of certified eligible expenditure paid by beneficiaries [1]
Palabra del día
el villancico