Todo importe indebidamente abonado deberá ser reembolsado a la Comisión. | Any amount unduly paid shall be repaid to the Commission. |
Caterpillar es miembro abonado de la Responsible Minerals Initiative (RMI). | Caterpillar is a paid member of the Responsible Minerals Initiative (RMI). |
Una sauna está a su disposición con un acceso abonado. | A sauna is at your disposal with a paying access. |
Importe total del gasto subvencionable abonado por los beneficiarios [12] | Total amount of eligible expenditure paid by beneficiaries [12] |
La única salida – transferir dinero de teléfono de otro abonado. | The only exit–to transfer money from phone of other subscriber. |
Importe abonado por la compra de cuotas u otros derechos. | Amount paid for purchase of quotas or other rights. |
El precio medio abonado por kilómetro era de 1,92 EUR. | The average price paid per kilometre was EUR 1,92. |
Desde hace tiempo estoy abonado a una revista de moda. | Since some time I am subscribed to a fashion magazine. |
Importe total del gasto subvencionable abonado por los beneficiarios y certificado | Total amount of eligible expenditure paid by beneficiaries and certified |
Importe total del gasto subvencionable certificado abonado por los beneficiarios [1] | Total amount of certified eligible expenditure paid by beneficiaries [1] |
