Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El sábado y domingo el público abarroto el Skate Festival ubicado en el pabellón de entrada con una mini-rampa de más de 15 metros de largo como plato fuerte.
On Saturday and on Sunday, general public crowed Skate Festival located in the first hall where it was a mini halfpipe of more than 15 metres long.
J.J. Pritchard abarrotó de varios elementos de tormento en solamente 278 páginas.
J.J. Pritchard crammed several tantalizing elements in only 278 pages.
Su equipo hizo un gran trabajo y lo abarrotó de cosas.
And so his team did a great job of just cluttering the room.
La gente abarrotó el templo día y noche.
People packed into the Cathedral day and night.
Éxito y lleno total ante un público que abarrotó el Teatro Campos Eliseos de Bilbao.
Success and full to an audience that packed the Champs Elysees Theatre in Bilbao.
El Papa celebró la Eucaristía en la Basílica por la mañana, ante una multitud que abarrotó el templo.
The Pope celebrated the Eucharist at the Basilica in the morning, before a multitude that filled the temple.
La tribuna principal se abarrotó para las dos competencias de 40 minutos cada una, donde Homero Richards y Rogelio López vencieron respectivamente.
The main grandstand was packed for the two races which lasted 40 minutes each, where Homero Richards and Rogelio Lopez scored wins respectively.
El Aula Magna del Campus de IE University de Segovia se abarrotó de gente que no quería perderse lo que A. C. Grayling iba a decir.
The Aula Magna of the campus of IE University in Segovia was filled with people who didn't want to miss what A. C. Grayling was going to say.
La audiencia, al menos, abarrotó la gran sala del Kursaal donostiarra (por segundo día consecutivo) para aplaudir con respeto y emoción un evento a todas luces memorable.
This hearing, at least, the packed great hall of San Sebastián's Kursaal (for the second consecutive day) applauded with emotion and respect an event memorable by any light.
Tras visitar las instituciones y coronar a la diosa Cibeles, los jugadores disfrutaron de un acto ya tradicional en los últimos años, que abarrotó las gradas del Santiago Bernabéu.
After visiting the institutions and crowning the goddess Cibeles, the players enjoyed an event that has become a traditional in recent years, filling the stands at the Santiago Bernabéu.
Palabra del día
el villancico