In Stanislavski example. | En el ejemplo de Stanislavski. |
Stanislavski method? Grotowski method, maybe? Or, whereas, the Artaud method must be followed? | ¿El método Grotowski, quizá? ¿O, en cambio, hay que seguir el modelo de Artaud? |
Elsewhere, in the 1920s, Konstantin Stanislavski was looking for a new path for his theatrical work. | Por su parte, Konstantin Stanislavski buscaba en los años veinte un nuevo camino por el que conducir su trabajo teatral. |
It would be like the Stanislavski method, in which the actor is asked to reconstruct what is not written. | Sería como ese método Stanislavski en el que se pide al actor que reconstruya lo que no está escrito. |
He is also credited with helping to popularize the Stanislavski system of acting, today more commonly referred to as method acting. | También se le atribuye ayudar a popularizar el sistema de Stanislavski de actuar, hoy más comúnmente conocido como el actuar del método. |
Although she is from the Grotowski clan and he is from the Stanislavski clan, they believe that love will triumph over family differences. | Aunque ella es del clan Grotowski y él de Stanislavski, confian en que el amor vencerá sobre las diferencias familiares. |
The theatre followed the Stanislavski method, and in those early years it created several productions that would be considered ambitious even by today's standards. | El teatro seguía el método Stanislavski y en aquellos primeros años creó varias producciones que se considerarían ambiciosas incluso con arreglo a las normas actuales. |
Moscow Art Theater - Created by Russian theater practitioner Constantin Stanislavski with playwright and director Vladimir Nemirovich-Danchenko, this theater was founded in 1897. | Teatro de Arte de Moscú - Creado por el ruso Constantin Stanislavski teatro profesional con el dramaturgo y director Vladimir Nemirovich-Danchenko, este teatro fue fundado en 1897. |
What a nice thing is for people who don't know about theater, or about performance, or about Stanislavski to understand an actor and admire him because of this or that character! | ¡Qué agradable es para el que no conoce de teatro, ni de actuación, ni de Stanislavski, comprender a un actor, y admirarlo por este o aquel personaje! |
Dance events were staged with Ana Botafogo, the Contemporary Dance Company and Stanislavski Ballet Theater (both from Moscow), and the Nikolayevsky Arts Center Folkdance Group (Saint Petersburg). | La danza también ocupó el escenario con Ana Botafogo; la Compañía de Danza Contemporánea y el Ballet del Teatro Stanislavski (ambos de Moscú), y el Ballet Folclórico del Centro Artístico Nicolaievski (de San Petersburgo). |
