I regard orchids solely by how the new growth is doing. | Miro orquídeas solamente por cómo el nuevo crecimiento está haciendo. |
Forgive me if I regard my life as more important. | Deberá perdonarme si considero que mi vida es más importante. |
I regard this as something which must come to an end. | Considero esto como algo que debe llegar a su fin. |
My first work which I regard as very precious. | Mi primer trabajo que considero como muy precioso. |
Personally, I regard him as a very promising and useful man. | Personalmente, yo lo veo como un hombre prometedor y útil. |
I regard marriage as a unique gift of the Creator. | Considero el matrimonio como un magnífico don del Creador. |
You must forgive me if I regard my life as more important. | Deberá perdonarme si considero que mi vida es más importante. |
I regard a knowledge and belief of them as of fundamental importance. | Considero un conocimiento y creencia de ellos como de importancia fundamental. |
I regard climate change entirely as a golden economic opportunity. | Considero que el cambio climático es una excelente oportunidad económica. |
I regard the spread of this practice as a threat to democracy. | Considero la generalización de esta práctica como una amenaza a la democracia. |
