I confide against every hope in the ocean of Your Mercy. | Confìo contra cada esperanza en el océano de Tu Misericordia. |
Perhaps I confide to you because you cannot tell anyone. | Quizá confío en ti porque no puedes decírselo a nadie. |
If I feel tired, I confide him/it to Him. | Si me siento cansada, yo lo confìo a él. |
I confide that you will bless my efforts. | Confìo que bendecirás mis esfuerzos. |
Why do I confide in you people? | ¿Por qué confío en vosotros? |
I place in Thee all my hopes; I confide my salvation to Thy care. | Pongo en ti toda mi esperanza; confío mi salvación a Tu cuidado. |
I place in Thee all my hopes; I confide my salvation to Thy care. | En Tí pongo todas mis esperanzas; a Tu cuidado confío mi salvacíon. |
I confide in you and rely on you more than anyone I've ever known. | Confío en ti más que en nadie que haya conocido. |
I recognized that it was fully right saying that I am miserable, but I confide in the divine Mercy. | Reconocì que tuvo plenamente razón diciendo que soy pobre, pero confìo en la Misericordia divina. |
I confide it only to you: it is someone whom I can love and love only in spirit. | Confío que solo a usted: es alguien a quien amar y solo el amor en el espíritu. |
