Se encuentra a solo 400 metros de los Campos Elíseos. | It is just 400 metres from the Champs-Elysées. |
¡Estoy abandonado en medio de los Campos Elíseos! | I'm abandoned in the middle of the Champs-Elysées! |
Se supone que debes estar en los Campos Elíseos. | You're supposed to be in the Elysian Fields. |
La avenida de los Campos Elíseos es una calle. | The Avenue des Champs-Elysees is a street. |
Showtec ilumina los Campos Elíseos en Paris (F) | Showtec lites up the Champs-Elysées in Paris (F) |
Pero yo no voy con él a Los Campos Elíseos. | I didn't go secretly with him to the Champs-Elysées. |
El restaurante gourmet danesa, Copenhague, abre sus puertas en los Campos Elíseos. | The Danish gourmet restaurant Copenhagen opens its doors on the Champs-Elysées. |
Campos Elíseos durante el Campeonato del Mundo de Danzas Modernas. | Champs Elysées during the Modern Dances World Championship. |
Pase una velada en el Lido de París, en los Campos Elíseos. | Spend an evening at the Paris Lido on the Champs-Élysées. |
Situado en el corazón de los Campos Elíseos, entre Étoile y Concorde. | Situated in the heart of the Champs-Elysées between the Etoile and Concorde. |
