He also rushed for 892 yards and 11 touchdowns. | También corrió para 892 yardas y 11 touchdowns. |
Catalonia reached a record of transplants in 2011, with 892 operations. | Cataluña alcanzó un récord histórico de trasplantes en 2011, con 892 intervenciones. |
Implementing Regulation (EU) 2017/892 should therefore be amended accordingly. | Procede, por tanto, modificar el Reglamento de Ejecución (UE) 2017/892 en consecuencia. |
Other royalties and licence fees (code 892) | Otras regalías y derechos de licencia (código 892) |
The 892 Professional Rancimat measures the oxidation stability of natural oils and fats. | El 892 Professional Rancimat mide la estabilidad oxidativa de aceites naturales y grasas. |
Regulations: EN 892 Visit the manufacturer's web page. | Normativa: EN 892 Visite la página del fabricante. |
So it was built solidly in 892 AH. | Así fue reconstruido sólidamente en el 892 después de la Emigración. |
Decision as amended by Decision 2006/892/EC. | Decisión modificada por la Decisión 2006/892/CE. |
How much tax do I pay if I make ₹ 892 per hour? | ¿Cuántos impuestos tendría que pagar si ganara $892 por hora? |
The Council proceeded to the vote on the draft resolution (S/2004/892) before it. | El Consejo somete a votación el proyecto de resolución (S/2004/892) que tiene ante sí. |
