En La riqueza de la libertad (2016), examino, principalmente, temáticas pertenecientes al área de la economía y, más en concreto, de la crematística. | In La riqueza de la libertad (2016), I examine particularly those themes belonging to economics, more concretely, finance. |
Los verdaderos retos mentales provienen del área de la economía física. | The real mental challenges come in the area of physical economy. |
¿Trabajas en el área de la economía y quieres mejorar tu inglés? | Are you working in finance and you want to improve your English? |
El área de la economía y las finanzas recibió especial atención. | Receiving the greatest amount of attention was the area of economics and finances. |
El sistema de libre mercado se ha derrumbado, al menos en esta área de la economía. | The free-market system has collapsed, in this area of the economy at least. |
Los siguientes recursos respaldarán la participación de su empresa en esta área de la economía mundial. | The following resources support your company's participation in this profitable area of the global economy. |
Los siguientes recursos respaldarán la participación de su empresa en esta lucrativa área de la economía mundial. | The following resources support your company's participation in this profitable area of the global economy. |
Además de la psicología, se están evaluando estudios en el área de la economía en cuanto a la reproducibilidad. | In addition to psychology, studies in economics are being evaluated as the reproducibility. |
Hay dos áreas: primero, el área de la economía interna, la infraestructura, que es primaria. | We have two areas. We have the domestic economic areas: we have infrastructure, which is primary. |
Sinceramente espero, en cuanto a la cooperación en el área de la economía, que se retome la dimensión medioambiental. | I truly hope that, on the issue of cooperation in the area of economics, the environmental dimension will be taken up. |
