¿Cuándo pasó lo del jugo de naranja y el que no hablara? | When did this happen, the orange juice and the not talking? |
¿Cuándo pasó eso, hace 30 años? | And when did that happen, 30 years ago? |
Espera un minuto. ¿Cuándo pasó esto? | Wait a minute, when did this happen? |
Me duelen los ojos, y, también está esto... ¿Cuándo pasó? | My eyes hurt, and, uh, there's also this... Oh... When did that happen? |
¿Cuándo pasó esto de la intimidad? | When did this intimacy thing happen? |
¿Cuándo pasó esto exactamente? | When did this happen exactly? |
¿Cuándo pasó el milagro? | When does the miracle happen? |
¿Cuándo pasó todo esto? | When did all this happen? |
¿Cuándo pasó todo eso? | When did all that happen? |
Bueno, ¿Cuándo pasó eso? | Well, when did that happen? |
